Os participantes aprenderam a fazer um coelho e um pintinho com oshibori.
É possível fazer vários objetos com essas toalhinhas: gato, coelho, pinguim, pintinho...
Também foi ensinado como fazer um norimaki em formato de urso: bonitinho e gostoso.
O dinheiro arrecadado no evento será enviado à Cruz Vermelha do Japão e ajudará as vítimas do terremoto e do tsunami ocorridos em março deste ano.
Quem ainda quiser contribuir pode depositar sua doação ou comprar um oshibori na recepção da Calj até o dia 21 de maio. Vamos colaborar?
東日本大震災救済ワークショップ
5月14日(土)にCALJにて、生徒さんによるグループとCALJとの協力によって、3月11日に日本で起こった東日本大震災救済のためのワークショップが開催致しました。皆で、おしぼりタオルで動物を作ったり、海苔巻きの作り方を習いました。このワークショップで集められた義援金は、日本赤十字を通して、東日本大震災と津波被害に苦しむ人々のために役立てられます。
5月21日まで、CALJの受付にて、動物の形のおしぼりの販売と、義援金を受け付けています。
皆様のご協力よろしくお願いいたします。
Nenhum comentário:
Postar um comentário