Teremos jogos e atividades em inglês, além de "comes e bebes" <lanche>
Aviso para os pais: Favor levar doces para distribuir para os participantes na hora das "Travessuras ou gostosuras".
DATA: *22 de outubro de 2011 (sábado)
HORÁRIO: das 14:00 às 16:00
LOCAL: Salão de Festas
HORÁRIO: das 14:00 às 16:00
LOCAL: Salão de Festas
ENDERECO: R. Manoel da Nóbrega, 318
* Número mínimo de participantes: 15 crianças
Participação: *R$30,00 para alunos da CALJ e R$40,00 para não-alunos (guloseimas e bebidas inclusas)
Pedimos que confirmem e entreguem o valor da participação até o dia 15 de outubro, para a secretaria ou para o professor responsável.
Para maiores informações e inscrição, vejam o anexo.
Cancelamentos até: 20/10/2011
We invite all children for CALJ's 10th Halloween Party.
There will be games in English and snacks.
Parents: please bring candies for the "Trick or treat" time.
DATE: *OCTOBER, 22 (SATURDAY)
TIME: 2 P.M. TO 4 P.M. (2 HOURS)
PLACE: Salao de Festas
TIME: 2 P.M. TO 4 P.M. (2 HOURS)
PLACE: Salao de Festas
ADDRESS: R. Manoel da Nóbrega, 318
Fee: R$30,00 CALJ' students (Food and Drinks included)
R$40,00 non students
(*15 participants are required)
Please confirm and pay the fee before October 15th.
For more information and confirmation, open the file attached to this message.
お子さん、児童生徒さんを対象に 英語でのゲームを企画しております。
おやつも準備しております。
お願い:trick or treat タイムのキャンディーをご用意ください
日にち: *10月22日 (土曜日)
時間: 午後2時から4時まで (2時間)
場所: Salao de Festas
時間: 午後2時から4時まで (2時間)
場所: Salao de Festas
住所: R. Manoel da Nóbrega, 318
(*15名の参加者から)
参加費: *R$ 30,00 (スナックと飲み物込み)
*CALJの英語学習者又はポルトガル語学習者
*R$ 40.00 生徒ではない場合の参加者
申込と参加費を 10月15日までにお願いします。
このメッセージに申し込み用紙、 より詳しい情報を添付しましたので、ご覧ください。
※キャンセルの受付は、10月20日までとさせていただきます。
Nenhum comentário:
Postar um comentário